郭丽娜 (GUO Lina)

基本信息: 

姓名:郭丽娜

职称:教授、博士生导师

学位:博士

毕业学校:中山大学

联系电话:020-84113602

电子邮件:lnk_cso@163.com

个人主页:

Née à Chaozhou, Guangdong, GUO Lina (Sylvie) est depuis 2016 Professeure de littérature française à l’Université Sun Yat-sen, Guangzhou, Chine. Sa carrière l’a conduite auparavant à Guangzhou où elle a été Maître de conférences de 2001 à 2010, puis Professeure associée de littérature française de 2010 à 2015. Elle a été invitée à Chinese University of Hongkong (2005) et à l'étranger, aux universités Avignon (2002), Lumière-Loyn II (2002), Jean-Moulin Lyon III (2012) et Inalco (2012).

Courriel 

lnk_cso@163.com

 

Titres 

Docteur d’Etat ( Histoire contemporaine de la relation culturelle sino-française)

Master II ( Littérature française et comparée)

Licenciée de Littérature

 

Domaines de recherche 

Histoire contemporaine de la relation culturelle sino-française. Littérature et société. Littérature comparée. République des Lettres.

Recherches en cours  

Interations culturelles et littéraires entre la Chine et la France au XIXième siècle

主要经历: 

1990-1994     中山大学外国语学院文学学士

1999-2002     中山大学外国语学院文学硕士

2003-2007     中山大学人文学院史学博士

2002              阿维尼翁大学、里昂第二大学短期进修

2005              香港中文大学短期进修

2012              法国国立东方语言与文化研究院、里昂第三大学短期访问学者

学科方向: 

中法文化关系史、法国汉学、法国文学和比较文学。

1、主持2015年国家社科基金项目一般项目“近代法国汉学主义研究(1840 -1914)”。

2、主持2014年广东省社科基金项目一般项目“19世纪法国思想界的中国形象”。

3、主持2009年教育部社科基金青年项目“法国巴黎外方传教会对中国西南地区少数民族文化的研究”(2009-2012)。

4、主持横向项目“《广州湾租借地:法国在东亚的殖民困境》的翻译和研究”(2012-2015)。

5、主持2009年广东省高校优秀青年创新人才培育项目“巴黎外方传教会的彝学研究”(2009-2014)。

6、主持2009年中山大学青年教师培育项目“法国巴黎外方传教会在四川的传教和文化活动”(2009-2012)。

7、主持2007年中山大学青年教师科研基金“法国巴黎外方传教会的汉学研究”(2007-2008)。

开设课程: 

本科生:基础法语III-IV、高级法语III、中法文化关系概况

研究生:法国思想史、法国汉学文本阅读

代表论著: 

1、晚清贵州教区教务长童文献考,《澳门研究》,待刊。

2、晚清贵州教区教务长童文献的中国观,《基督宗教研究》第21辑(CSSCI来源辑刊),2016年。

3、法国勒•普雷学派的中国研究及其影响,《世界历史》(CSSCI),2016年。

4、论广州湾在法属印度支那中的“边缘化”地位,《史林》(CSSCI,中国人民大学书报资料中心全文转载),2016年。

5、20世纪上半叶法国在广州湾的鸦片走私活动,《中山大学学报》(CSSCI,中国人民大学书报资料中心全文转载),2015年。

6、《A la recherche d’un dialogue sino-occidental efficace,à partir de la réception de Le Clézio en Chine》, Géostratégique/Chine-Europe N.42,Paris:Sorbonne,2014,pp.235-252。

7、法国彝学研究述评,《民族研究》(CSSCI),2012年。

8、论请代中期下层传教路线在四川的确立和实践,《暨南学报》(CSSCI),2012年,第一作者。

9、论清代中期四川的民教关系,《暨南学报》(CSSCI),2010年。

10、清代中叶巴黎外方传教会在川培养华籍神职人员活动述评,《宗教学研究》(CSSCI),2009年,第一作者。

11、18世纪法国启蒙主义文学中的中国思想文化因素,《国外文学》(CSSCI,中国人民大学书报资料中心全文转载),2008年,第一作者。

12、论清代中期巴黎外方传教会对四川天主教徒的管理和改造,《宗教学研究》(CSSCI),2008年,第一作者。

13、广州第一任主教和石室教堂的兴建,《暨南学报》(CSSCI),2007年,第二作者。

14、论巴黎外方传教会对天主教中国本土化的影响,《宗教学研究》(CSSCI),2006年,第一作者。

15、 法属印度支那税收体制特征剖析,《南洋问题研究》(CSSCI),2006年,第一作者。

16、法国巴黎外方传教会的中国学研究及其影响,《汕头大学学报》,2010年。

17、巴黎外方传教会与天主教的中国本土化历程,《汕头大学学报》,2006年。

18、跨文化交际能力的社会文化内涵及其培养,《汕头大学学报》,2003年,第一作者。

19、语言模糊性的特点及其共时研究,《汕头大学学报》,2000年。

20、专著《清代中叶巴黎外方传教会在川活动研究》(获“高校基本科研业务费中山大学青年教师培养项目”资助),北京:学苑出版社,2012年。

21、编译著《倮倮·云南倮倮泼——法国早期对云南彝族的研究》(获“中山大学人文社会科学出版基金”资助),北京:学苑出版社,2014年,第一编译。

22、 编著《重建家园:英法美革命》,长春:长春出版社,2010年,第二著者。

23、 译著《广州湾租借地:法国在东亚的殖民困境》(上下卷),广州:暨南大学出版社,2016年,第一译者。

24、译著《海底两万里》下部,北京:燕广州湾租借地山出版社,2011年。

25、译著《神秘岛》,台北:商周出版社,2007年,第二译者。

26、译著《身体-节奏》,深圳:海天出版社,2001年,第三译者。

主要兼职: 

中国外国文学研究会法国文学分会理事